其三,该书借北大人文学科的优势,为不同学科专家集体劳动的结晶,是一次学术大协作的成果。该书作者包括北大、社科院共十九位相关国别和地区史研究的有影响的学者,共使用了东西方国家十五种语言文字的文献资料。
北京大学历史系马克垚教授表示,该书为今后的文化交流研究提出了三个重要的理论问题:一是,文化传播过程中,不同文化之间“学习得快和慢”、“接受还是拒绝接受”的问题;二是,交流中的“文化误读”问题,误读的原因是什么?中国学习西方经济、法律、文化的过程,会否存在误读?三是,外来文化的本土化,吸收和转化过程中,有复杂的问题值得研究。